jueves, agosto 11, 2005

Sucursal Babel



Amo devagar os amigos que são tristes com cinco
dedos de cada lado.
Os amigos que enlouquecem e estão sentados,
fechando os olhos,
Com os livros atrás a arder para toda a eternidade.
Não os chamo, e eles voltam-se profundamente
Dentro do fogo.
Temos um talento doloroso e obscuro.
Contruímos um lugar de silêncio.
De paixão

Herberto Helder, “Aos amigos”


Amo lento a los amigos que están tristes con cinco
dedos en cada mano.
Los amigos que enloquecen y están sentados,
cerrando los ojos,
los libros tras de sí, ardiendo por toda la eternidad.
No los llamo, y ellos regresan profundamente
al interior del fuego
Tenemos un talento doloroso y obscuro.
Construimos un lugar de silencio.
De pasión.

Herberto Helder, “A los amigos”

4 comentarios:

Anónimo dijo...

este me sirve mucho, gracias por ponerlo.

Anónimo dijo...

te lo robo para mañana.

Bardamu dijo...

Hermoso poema. ¿Habrá más Helder?

preFilósofo dijo...

Quisiera poder decir como Herberto, como Aldán, como mis amigos, que los amo, pero sólo me sale decirles: los amo.